Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
翻訳してほしい - peterbald

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 145 件中 121 - 140 件目
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 8 次のページ >>
47
原稿の言語
英語 Attached to this e-mail you can find some photos...
Attached to this e-mail you can find some photos of her.
Please translate this into formal Russian.

翻訳されたドキュメント
ロシア語 translation
94
原稿の言語
英語 Did you get my last e-mail? I am attached the...
Did you get my last e-mail? I am attaching the original e-mail below, in case you didn't get it. Please answer.

翻訳されたドキュメント
ロシア語 Ð’Ñ‹ получили мой последний e-mail?
18
原稿の言語
英語 I live near Solotvyno.
I live near Solotvyno.
Solotvyno/Солотвина -> small town in Ukraine.

翻訳されたドキュメント
フランス語 J'habite près de Solotvyno.
ロシア語 Я живу недалеко от Солотвины.
65
原稿の言語
英語 Can anyone recommend me a hotel in Lviv (near the...
Can anyone recommend me a hotel in Lviv (near the airport) at a decent price?
Львов

翻訳されたドキュメント
ロシア語 Гостиница в Львове
64
原稿の言語
英語 I would be interested to buy...
I would be interested to buy a male kitten, but I only want a pedigreed one.
pedigreed = one that has a pedigree (family tree)

翻訳されたドキュメント
ロシア語 Я заинтересован...
31
原稿の言語
英語 E-mail reply
I apologize for not answering sooner.
French from France

翻訳されたドキュメント
フランス語 Excusez moi de ne pas répondre plus tôt.
101
原稿の言語
英語 Yes, he is still available
Yes, he is still available. Attached you can find some photos of him. If you have any other questions feel free to ask.
French from France

翻訳されたドキュメント
フランス語 Oui, il est encore disponible.
278
原稿の言語
英語 Диван для собак и кошек
I would like to order 5-10 pet sofas. How much time would it take to finish and deliver them? As far as I understood, the price also depends on the fabric used (cotton, artificial fur, etc.). Could you send me a price list? Do you also deliver to Romania? How much would the delivery cost?
Looking forward to hearing from you.

翻訳されたドキュメント
ロシア語 Диван для собак и кошек
197
原稿の言語
英語 Thank you for your e-mail. Depending on where you...
Thank you for your e-mail. Depending on where you live (i.e. if there is an international airport nearby), the price can be slightly negotiable. If you have any other questions feel free to ask.
P.S. Do you speak English or German?

翻訳されたドキュメント
イタリア語 La ringrazio
155
原稿の言語
英語 I saw your add on the internet. I like the ...
I saw your add on the internet. I like the black tabby female kitty very much. Is she still available for sale? Can you send me more information on her (photos, parents, price, etc.)?
Colour:
black tabby = черная полосатая

翻訳されたドキュメント
ロシア語 Черная полосатая кошечка
180
原稿の言語
英語 Sometimes I also go...
Sometimes I also go to cat exhibitions with my cats. Therefore the kitten that I will buy must also be suitable for cat exhibitions.

If you have any questions, my father can call you and discuss them with you.

翻訳されたドキュメント
ロシア語 Иногда я хожу на выставки
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 8 次のページ >>